Quantcast

Paštininkai buvo neatidūs

Situacija

Paštininkai buvo neatidūs

Žmogus nutarė nusiųsti siuntinį artimiesiems į užsienį – tik ne į kaimyninį rajoną, bet į gretimą žemyną. Atėjo į paštą, kur jam nurodė užpildyti tris blankus, paprašė pateikti pasą, parodyti paketo turinį. “Kur ten man blankus užpildyti - parašyta smulkiomis raidėmis ir nemūsiškai, - “Klaipėdai” sakė siuntinį siuntęs žmogus. - Manau: jeigu paštui moku nemažus pinigus, tegul darbuotojos pačios ir pildo blankus.”

Vėliau klaipėdietis sužinojo, kad tokios griežtos taisyklės taikomos siuntiniams, sveriantiems daugiau kaip 2 kg. Jeigu svoris mažesnis nei 2 kg, - tai jau paketas, nereikia pildyti blankų, yra kitų nuolaidų. Skaitytojas apgailestavo daug laiko sugaišęs paprastoms taisyklėms išsiaiškinti, o pašto darbuotojos nesiteikė jam suprantamai paaiškinti.

Klaipėdos apskrities centrinio pašto Pašto paslaugų skyriaus viršininkė Valerija Ivanova patvirtino, kad jeigu iš Lietuvos siunčiamas paketas sveria daugiau kaip 2 kg, reikia pildyti blankus: “Blankų užrašai yra lietuvių ir prancūzų kalbomis (tai tarptautinė pašto kalba), tačiau pakanka užpildyti lietuviškai. Gavėjo ir siuntėjo šalis reikia nurodyti prancūzų ar anglų kalbomis. Tik siunčiant į Baltarusiją blankus reikia pildyti anglų kalba”. Ar eilinės pašto darbuotojos paaiškino klaipėdiečiui siuntimo tvarką? Pasak skyriaus viršininkės, pašto darbuotojos padeda klientams, ypač kai nėra eilių. “Be to, centriniame pašte yra informacijos skyrius – 3-iasis langelis, kur klientui padės užpildyti visus dokumentus ir anglų kalba. Jeigu mūsų darbuotojos šiam klientui netiksliai paaiškino siuntimo tvarką, atsiprašau”, - sakė skyriaus viršininkė.



NAUJAUSI KOMENTARAI

SUSIJĘ STRAIPSNIAI

Galerijos

Daugiau straipsnių