Quantcast

Vilniaus „Ikea” sudomino kalbos inspekciją

Valstybinė kalbos inspekcija penktadienį kreipėsi į „Ikea“ atstovus, kad šie paaiškintų, kodėl naujai atidarytos parduotuvės kasos čekiuose dalis teksto yra atspausdinta anglų kalba.
Valstybinės mokesčių inspekcijos vyresnioji inspektorė Rita Balsevičiūtė portalui delfi.lt patvirtino, kad penktadienį „Ikea“ Lietuvoje atstovams buvo išsiųstas raštas su užklausa dėl parduotuvėje spausdinamų kasos čekių.

„Ikea“ kasos čekyje dalis informacijos nurodoma lietuvių kalba, dalis – anglų kalba. Iš delfi.lt atsiųsto skaitytojo nuotraukos matyti, kad kasos čekyje informacija apie įmonę ir atsiskaitymo suma nurodyta lietuvių kalba, tačiau visi pirkinių pavadinimai – angliški.

Pagal Valstybinės kalbos įstatymą visi finansiniai dokumentai, kartu ir čekiai, turi būti tvarkomi lietuvių kalbą. Kaip anksčiau yra teigę kalbos inspekcijos atstovai, už šios tvarkos pažeidimą gresia administracinė bauda – nuo 400 iki 600 Lt., rašo delfi.lt.


Šiame straipsnyje: Ikeakalbos inspekcijabaldai

NAUJAUSI KOMENTARAI

Valys

Valys portretas
Dėl tos info anglų kalba, tai pusė bėdos. Bet kad Prezidentė aukščiausiojo pareigūno vardą atiduoda parduotuvės reklamai, — tai jau bėda ir gėda.
VISI KOMENTARAI 1

Galerijos

Daugiau straipsnių