Quantcast

„Pasakoje“ - nemokamas Šiaurės šalių kinas

Grįžti į straipsnį

Z I N A S

Z I N A S portretas
Tačiau ją vis dar kamuoja praeities alkoholio problemos ir neprognozuojamas elgesys, todėl naujos pradžios realybė atrodo miglota. „PROBLEMA “(graikiškas žodis) – uždavinys, užduotis, kurį reikia i š s p r ę s t i ! Lietuviškai : 1. reikalas, 2. dalykas, 3. darbas, 4. pareiga, 5. rūpestis, 6. bėda, 7. kaltė. 8. nepatogumas, 9. sutrikimas, 10. keblumas, 11. kliūtis, 12. liga ir t.t. 13. klausimas, 14. galvosūkis, 15. mįslė... ir t.t. NĖRA „ALKOHOLIO P R O B L E M O S “ Nėra „probleminių“ kūno dalių. Darželinukai nesprendžia „problemų“. Keiskite į lietuviškus žodžius. Kalbėtojai žiniasklaidoje „mala miltus, pjausto pjuvenas“, netinkamose vietose brukdami tą „europietišką“ niekalą. Neįmanoma suprasti esmės. Kartais jie ir neturi naujų minčių. Žiniasklaidos specialistai po kiekvieno pokalbio su tauškaliumi turėtų viešai ištaisyti valstybinės lietuvių kalbos darkytojų plepalus. ZINAS. 2011.01.05 /// Z /// .

Galerijos

Daugiau straipsnių