- Ugnė Karaliūnaitė
- Teksto dydis:
- Spausdinti
-
Frankofonijos dienos: pažink kultūrą per kiną, maistą, literatūrą
-
Frankofonijos dienos: pažink kultūrą per kiną, maistą, literatūrą
-
Frankofonijos dienos: pažink kultūrą per kiną, maistą, literatūrą
-
Frankofonijos dienos: pažink kultūrą per kiną, maistą, literatūrą
-
Frankofonijos dienos: pažink kultūrą per kiną, maistą, literatūrą
-
Frankofonijos dienos: pažink kultūrą per kiną, maistą, literatūrą
-
Frankofonijos dienos: pažink kultūrą per kiną, maistą, literatūrą
-
Frankofonijos dienos: pažink kultūrą per kiną, maistą, literatūrą
-
Frankofonijos dienos: pažink kultūrą per kiną, maistą, literatūrą
-
Frankofonijos dienos: pažink kultūrą per kiną, maistą, literatūrą
-
Frankofonijos dienos: pažink kultūrą per kiną, maistą, literatūrą
-
Frankofonijos dienos: pažink kultūrą per kiną, maistą, literatūrą
-
Frankofonijos dienos: pažink kultūrą per kiną, maistą, literatūrą
-
Frankofonijos dienos: pažink kultūrą per kiną, maistą, literatūrą
-
Frankofonijos dienos: pažink kultūrą per kiną, maistą, literatūrą
-
Frankofonijos dienos: pažink kultūrą per kiną, maistą, literatūrą
-
Frankofonijos dienos: pažink kultūrą per kiną, maistą, literatūrą
-
Frankofonijos dienos: pažink kultūrą per kiną, maistą, literatūrą
-
Frankofonijos dienos: pažink kultūrą per kiną, maistą, literatūrą
-
Frankofonijos dienos: pažink kultūrą per kiną, maistą, literatūrą
-
Frankofonijos dienos: pažink kultūrą per kiną, maistą, literatūrą
-
Frankofonijos dienos: pažink kultūrą per kiną, maistą, literatūrą
-
Frankofonijos dienos: pažink kultūrą per kiną, maistą, literatūrą
-
Frankofonijos dienos: pažink kultūrą per kiną, maistą, literatūrą
-
Frankofonijos dienos: pažink kultūrą per kiną, maistą, literatūrą
-
Frankofonijos dienos: pažink kultūrą per kiną, maistą, literatūrą
-
Frankofonijos dienos: pažink kultūrą per kiną, maistą, literatūrą
-
Frankofonijos dienos: pažink kultūrą per kiną, maistą, literatūrą
-
Frankofonijos dienos: pažink kultūrą per kiną, maistą, literatūrą
Vos praūžus prancūziškų filmų festivaliui „Žiemos ekranai“, į Vilnių ir kitus Lietuvos miestus grįžta frankofoniška kultūra. Šį kartą visą kovo mėnesį lietuviai bus kviečiami iš arčiau susipažinti su prancūzų kalba.
Vienas pagrindinių renginių frankofonijos kultūrai skleisti Lietuvoje – kovo 24 dieną įvyksiantis prancūzų kalbos mokytojams skirtas kongresas. Prancūzijos ir Belgijos ambasadų organizuojamame renginyje mokytojus bus bandoma įtikinti, kad prancūzų kalba gali būti ne tik graži, bet ir naudinga. Frankofonijos dienų metu taip pat bus skleidžiama idėja, kad prancūzų kalba gali ypač praversti versle.
„Lietuvos švietimo sistemoje prancūzų kalba užima kuklias pozicijas. Juk Europos institucijose, kurios taip glaudžiai susiję su Lietuva, prancūzų kalba yra ypač svari, todėl svarbu stiprinti prancūzų kalbos mokymą šalyje“, - įsitikinusi Prancūzijos ambasadorė Lietuvoje Maryse Berniau. Diplomatė teigia, kad prancūzų kalbos mokytojams skirtas kongresas padės ne tik rasti motyvacijos, bet ir atrasti save prancūzų kalboje.
Kovo mėnesį frankofonijos dienos nuvilnys ne tik per sostinę, bet ir kitus Lietuvos miestus. Renginiai organizuojami Kaune, Alytuje, Pasvalyje , Širvintose, Kėdainiuose.
Nuo kovo 1 dienos kino teatruose vėl suksis frankofoniški filmai. Šį kartą juos vienija festivalis „Šeršėliafam“. Prancūzų kultūros mylėtojai filmus galės žiūrėti „Skalvijos“ ir „Pasakos“ kino centruose.
Išalkusieji prancūziškų patiekalų gyventojai galės skubėti į „Radisson SAS Astoria“ viešbutį, kurio restorane visą mėnesį svečių lauks prancūziškas meniu. Patiekalais vaišins virtuvės šefas Philippe‘o Ferelleco , kuris į Lietuvą atvyksta jau trečią kartą. Kaskart virtuvės ekspertas lietuviams stengiasi pristatyti originalius patiekalus. Šįkart gastronomijos žinovas bandys eksperimentuoti su molekuline virtuve.
Daugiausia dėmesio skleidžiant frankofonišką kultūrą bus skirta muzikai. Muzika, nuo klasikinės iki elektroninės, tikimasi, sudomins įvairaus amžiaus publiką. Kovo 4 dieną sopranas Marie-Bénédicte Souquet kartu su Valstybiniu Vilniaus kvartetu koncertuos Taikomosios dailės muziejuje.
Pankų muzikos gerbėjus aplankys išskirtinis kolektyvas „Les Hurlements d’Léo“. Skirtingų stilių muzikos garsai bus maišomi kovo 16 dieną „Lofte“.
Elektroninės muzikos mėgėjai rinksis kovo 30 dieną „Cafe de Paris“. Čia savo muzika susirinkusius vilniečius džiugins didžėjai Pat Panik ir Dj Freshh.
Prancūzų kultūra skleidžiama bus ir prisimenant literatūrą. Kaip ir kiekvienais metais prancūziškai kalbančio jaunimo komisija rinks geriausią prancūzų kūrinį, kuris bus išverstas ir išleistas lietuvių kalba. Knyga - nugalėtoja bus paskelbta kovo 22 dieną kavinėje „Savas kampas.
Visame pasaulyje frankofonijos diena minima kovo 20 dieną. Šį mėnesį taip pat organizuojama daugybė skirtingų su prancūzų kalba susijusių renginių skirtingose pasaulio šalyse. Pirmasis pavasario mėnuo skirtas frankofonijos kultūros skleidai, nes prieš 42 metus kovą susikūrė pirmoji frankofonijos organizacija.
Šiuo metu pasaulyje yra 32 valstybės, kuriose prancūzų kalba yra pagrindinė ar papildoma valstybinė kalba. Prancūziškai kalba 228 mln. planetos gyventojų. Prancūzų kalba - antroji pagal populiarumą Europoje. Prancūzų kalba patenka į populiariausių pasaulio kalbų dešimtuką.
NAUJAUSI KOMENTARAI
SUSIJĘ STRAIPSNIAI
-
Vilniaus šienavimo sezonas: tarp patogumo miestiečiams ir tvarumo
Sostinėje prasideda šienavimo sezonas. Kaip ir pernai, vietose, kur žmonės daugiausia leidžia laisvalaikį, sportuoja, taip pat daugiabučių kiemuose, bus palaikoma trumpa veja. Dažnai šienaujama bus ir gatvių skiriamosiose juostose. Tači...
-
Vilniuje kaimynų bendrystę stiprins per dešimt bendruomenių projektų1
Sostinė bendruomenių tradicijas kuriančioms ir puoselėjančioms iniciatyvoms šiemet skiria 50 tūkst. Eur. Parama paskirstyta dvylikai kaimynystės ryšius stiprinančių projektų – isi jie dedikuoti vilniečių įtraukimui į kultūrin...
-
Vilniaus Senamiestyje bus pradedamos naujo gyvenamųjų namų projekto statybos5
Įmonių grupė „Eika“ kartu su bendrove „Etapas Group“ bei jos partneriais užbaigė sostinės Seinų gatvėje esančio sklypo ir jame suplanuoto gyvenamųjų namų projekto „Senamiesčio sodai“ įsigijimo sandorį. ...
-
Vilniaus oro uoste atidaryti olimpiniai vartai
Iki 2024 metų Paryžiaus vasaros olimpinių žaidynių likus 100 dienų, Vilniaus oro uoste atidaryti simboliniai olimpiniai išvykimo vartai. ...
-
A. Avulis: vis dar galioja mano pasiūlymas, kad 2026 m. pabaigoje stadione žaistume futbolą20
Nacionalinį stadioną iš „BaltCap“ perimančios „Hanner“ vadovas Arvydas Avulis sako esąs pasirengęs vykdyti projektą, o jau 2026 m. pabaigoje galėtų būti sužaistos pirmosios futbolo rungtynės. Anot jo, šiuo metu ...
-
D. Vedrickas: VPT galbūt vertins galutinę stadiono koncesijos sutartį – nenorėčiau dabar spekuliuoti2
Viešųjų pirkimų tarnybos (VPT) vadovas Darius Vedrickas neatmeta, kad tarnyba vertins Nacionalinio stadiono statybos koncesijos sutarties galutinį variantą. ...
-
Studentų akcija „Pavasario pasibeldimas“: savaitgalis, kai durys atveriamos knygoms ir aukai
Balandžio 20–21 d. Vilniuje ir Kaune vyks labdaros akcija „Pavasario pasibeldimas“, kurią jau ne pirmus metus asmenine iniciatyva organizuoja šalies studentai. Didmiesčių gyventojus namų duris atverti ir įsigyti knygų bus kvie...
-
Sostinės gatvėse testuojamas naujos kartos elektrinis autobusas2
UAB „Vilniaus viešasis transportas“ bandymams perduotas „Fencer F1 Integral EV“ žemagrindis elektrinis autobusas. Naujas elektrinis autobusas gatvėmis važinėja balandžio 11–24 dienomis, 10-uoju maršrutu. ...
-
Karinių pratybų metu kai kuriose teritorijose bus įvedama komendanto valanda17
Vykstant karinėms pratyboms tam tikroje Vilniaus miesto dalyje gegužės 7–8 dienomis nakties metu bus įvedama komendanto valanda, skelbia sostinės savivaldybė. ...
-
Vilniaus televizijos bokšte atvertos naujos erdvės – tikimasi daugiau lankytojų
Valstybės valdomas Lietuvos radijo ir televizijos centras (Telecentras) baigė dalį Vilniaus televizijos bokšto rekonstrukcijos, čia atvertos naujos erdvės, kainavusios 5,35 mln. eurų. ...